In mijn laatste post liet ik onderstaand plaatje zien en vroeg ik mijn lezers;
Wat zie je?
Daar werd massaal op gereageerd. Ik ben twee dagen bezig geweest om de resultaten te verwerken. Het is ongelooflijk. Precies 50% wist het. En dus 50% niet.
Hier komt het plaatje nog een keer;
Helpt het als ik zeg dat het een viervoeter is?
Helpt het ik zeg dat het werk ‘Renshaw’s Cow’ heet, naar Samuel Renshaw de gezichtsvermogenexpert wiens systeem om in een oogopslag een vliegtuig te kunnen herkennen werd gebruikt om 285.000 cadetten op te leiden tijden de Tweede Wereldoorlog (Herman, De Kunst van het observeren, 2016)
Met de volgende visuele aanwijzing kun je nooit meer iets anders zien. Dus misschien nog een poging?
Wat zie je?
Nee?
Pas op want met de volgende aanwijzing kijk je van achteren de koe in de kont.
Kijk maar:
Kun je nu nog iets anders zien?
Als je het doortrekt is het ook ’n aanwijzing dat moderne/hedendaagse kunst vertaling nodig heeft/kan hebben.
Waren er mensen die het goed hadden?
50% had het goed.
Als je niet weet wat je ziet kan vertaling je idd helpen om het met de ogen van de maker te bekijken.